- marcha
- 'martʃa
f1) Abmarsch m
¡En marcha! — Los!
poner en marcha — anlaufen, starten
ponerse en marcha — anfahren, aufbrechen
2) (de automóviles) Gang mmarcha adelante — Vorwärtsgang m
marcha atrás — Rückwärtsgang m
a paso de marcha — Schritttempo n
en estado de marcha — fahrtüchtig
marcha en vacío — Leerlauf m
3) MIL Marsch m4) MUS Marsch msustantivo femenino1. [partida] Abfahrt die2. [movimiento] Geschwindigkeit diea marchas forzadas [contra reloj] mit größter Anstrengunga toda marcha [rápidamente] mit Höchstgeschwindigkeitdejar el motor en marcha [funcionando] den Motor laufen lassenponer en marcha in Gang setzensobre la marcha nebenbeidar marcha atrás (figurado) einen Rückzieher machen3. AUTOMÓVILES Gang dercambiar de marcha schaltenmarcha atrás Rückwärtsgang4. MILITAR & MÚSICA [manifestación] Marsch derabrir la marcha den Marsch anführencerrar la marcha die Nachhut bildenmarcha fúnebre Begräbnismarschmarcha nupcial Hochzeitsmarsch5. [curso, desarrollo] Verlauf der6. DEPORTE Gehen das7. (familiar) [animación] Stimmung dieir de marcha einen draufmachentener (mucha)marcha unternehmungslustig sein————————Marcha Real sustantivo femeninospanische Nationalhymnemarchamarcha ['mar6B36F75Cʧ6B36F75Ca]sustantivo femeninonum1num (movimiento) Gang masculino; poner en marcha in Gang setzen; (producción) aufnehmennum2num (caminata) Lauf masculinonum3num (curso) Verlauf masculino; marcha de los negocios Geschäftsverlauf masculino; la marcha de los acontecimientos der Gang der Ereignisse; sobre la marcha zum richtigen Zeitpunktnum4num (velocidad) Gang masculino; marcha atrás Rückwärtsgang masculino; a toda marcha mit voller Geschwindigkeitnum5num también fuerzas armadas, música Marsch masculino; marcha silenciosa Schweigemarsch masculinonum6num (salida) Abreise femenino; ¡en marcha! los geht's!num7num (argot: acción) Stimmung femenino; ¡aquí hay mucha marcha! hier ist die Hölle los!; ir de marcha ausgehen; tener marcha unternehmungslustig sein
Diccionario Español-Alemán. 2013.